Wednesday, March 31, 2010

Unustage Kiku, elagu Baruto

Läti kirjanik rääkis viimati EPL-is, kuidas Lennart Meri olevat kolme silmapaistvat luuletajat vastu võttes neile sügavasti silma vaadanud ja toonud kuuldavale ainsa läti sõna, mida kõik eestlased teavad: saldejums. Kui nüüd Ilves peaks Jaapanisse visiidile minema, siis ei peaks ta sama trikki korrates enam ütlema mitte harakiri, vaid ozeki või yokozuna.

Niisuguseid toredaid sõnu sumoleksikast teame tänu eesti mehele Kaido Höövelsonile ehk Barutole, tollele suurele mehele, kelle suurust jaapanlased ilmselt paremini mõistavad kui meie siin. Miks muidu panid nad imeks, et meil ei toimu Baruto ozekiks ülendamise puhul ilutulestikke ja muid pidustusi (PM). Nojah, meie siin loodame vist ikka veel, et Kiku ja Andrus midagi korda saadavad, aga tegelikult läks asi untsu juba Vancouveriski ja nagu minu lemmikajakirjanik Priit Pullerits on veenvalt tõendanud (PM), tuleb pärast neid kahte ainult tükk tühja maad ehk paljas pori ehk üleüldse mitte midagi. Pole ime, et Alaveril närvid läbi on (SL).

Nii et orienteerume ümber! Kiku ja Andrusega on läbi, Baruto paremad päevad on aga arvatavasti alles ees. Toome oma pojad suusatrennist ära ja saadame sumot õppima. Mida tüdrukutega teha? Ainus jaapani sõna, mis siinkohal pähe torkab, on geisha.

No comments:

Post a Comment